4/14/2014

Japanese songs = My Life


Asalammualaikum minna-san! ^o^)/
malam-malam begini masih adakah yang belum tidur? hmm.... kali ini aku mau post lagu jepang yang aku suka. kebanyakan sad song sih... tapi ini rekomended untuk pecinta lagu jepang! terutama anime lovers dan otaku hoho~
oke langsung aja yuk. check this ya! B^)


~ Fuwa Fuwa Time <Houkago Tea Time/K-ON!>
ini lagu lumayan lama sih. tapi aku masih aja suka sama lagu ini. kenapa? hmm... karena setiap denger lagu ini, aku ngerasa lagu ini tuh tercipta buat aku /lebaydeh-3-
soalnya lagunya mirip banget sama aku. langsung aja yaaa liriknya. buat kalian yg belum tau, silahkan download lagu ini ya ^o^


#Romaji Version
Kimi wo miteru to itsu mo haato doki doki
Yureru omoi ha mashumaro mitai ni fuwa fuwa
Itsumo ganbaru kimi no yokogao
Zutto mitete mo kidzukanai yo ne
Yume no naka nara futari no kyori chijimerareru no ni na
Aa kamisama onegai
Futari dake no dream time kudasai
Oki ni iri no usachan daite konya mo oyasumi
Fuwa fuwa TAIMU Fuwa fuwa TAIMU Fuwa fuwa TAIMU
Futoshita shigusa ni kyou mo haato zuki zuki
Sarige na egao wo fukayomi shisugite over heat!
Itsu ka me ni shita kimi no maji kao
Hitomi tojite mo ukande kuru yo
Yume de ii kara futari dake no sweet time hoshii no
Aa kamisama doushite
Suki ni naru hodo dream night setsunai no
Totteoki no kumachan dashita shi konya ha daijoubu kana?
Mo sukoshi yuuki furutte
Shizen ni hanaseba
Nani ka ga kawaru no kana?
Sonna ki suru kedo
(Dakedo sore ga ichiban muzukashii no yo)
Hanashi no kikkake toka doushiyo
Teka dandori kangaeteru jiten de zenzen shizen ja nai yo
ne
(Aa mou iiya nechao nechao nechao~!)
Aa kamisama onegai
Ichido dake no miracle time kudasai!
Moshi sunnari hanasereba sono ato ha… dou ni ka naru yo
ne
Fuwa fuwa TAIMU Fuwa fuwa TAIMU Fuwa fuwa TAIMU


#Indonesia Version
Saat ku melihatmu jantungku selalu berdebar
Kenangan yang melambai bagaikan marshmallow yang
melayang
Aku selalu berjuang, tak pernah kau sadari
Tiap saat kutatap wajahmu dari samping
Andaikan ini mimpi, jarak kita berdua
Akan menjadi lebih dekat
Oh Tuhanku aku memohon wujudkan pintaku
Waktu bermimpi hanya ‘tuk kita berdua
Saat aku memeluk boneka kelinciku
Kuucapkan selamat tidur
Waktu yang melayang
Waktu yang melayang
Waktu yang melayang
Hatiku berdebar saat kulihat gerakanmu sekarang
Ku terlalu dalam menatap senyumanmu dan overheat
Wajahmu yang serius yang kulihat setiap hari
Jika kututup mata itu selalu terbayang
Karena ini baik, jika hanya mimpi
Aku mau waktu manis kita berdua
Oh Tuhanku mengapa semua ini terjadi
Apakah waktu bermimpi sesakit jatuh cinta
Saat ku mengambil boneka Teddy Bear ku
Akankah semuanya baik-baik saja?
Jika ku punya sedikit keberanian dan bicara secara alami
Dapatkah semuanya berubah? Itu yang kurasakan
Tapi itulah yang paling sulit
Apa yang harus dilakukan ‘tuk bicara
Ah sekarang bukan waktunya ‘tuk memikirkan rencana
tentang bicara itu
Ah, Cukup! Mau tidur! Mau Tidur! Mau Tiduuuuuuurrrr!!!!
Oh Tuhanku aku memohon wujudkan pintaku
Berikan keajaiban waktu sekali saja
Jika ku bisa bicara dengan-Mu Tuhan
Bagaimanapun juga ku kan lakukan
Waktu yang melayang
Waktu yang melayang
Waktu yang melayang
Waktu yang melayang……..


~ Nakimushi <Miku Sawai>
lagu ini juga sepertinya lagu lama. ini salah satu ost. anime loh ^o^
dan.... aku suka banget banget sama lagu ini! selain karena nada lagunya yang slow dan lembut dan suara penyanyi nya yang bagus, aku suka liriknya karna menggambarkan 'kekanak-kanakan nya aku saat sedang menangis' dari judulnya aja udah ketauan kan? arti dari nakimushi itu adalah crybaby yang artinya adalah cengeng -3-
yuuk download lagunya ^o^


#Romaji Version
boku wa yowamushi de iya na n da
anata no egao ga nijinde'ku
chiisaku natte furueru senaka o
boku wa tada mite'ru koto shika
dekinakatta
mado tataku kaze no oto tsuyokute nemurenai yoru
hontou ni urusai no wa kitto kokoro no zawameki
anata no koto o omou yo waratte'ru tsumori na no ni
hana no oku no hou tsunto natte sukoshi itai
nakitaku nanka nai no ni
boku wa nakimushi de kuyashikute
anata no egao mune ni sasaru
konna toki de mo waratte irareru
anata wa yappari tsuyokute yasashii hito
furitsuzuku ame no naka hakanaku chitte yuku hana
mata hitotsu sugiru kisetsu atatakai mono ga hoho o
tsutau
sora o miagetara nandaka anata ni aitaku natta
iki o kirashite hashitte'ku ima mo boku wa
tsuyoku nanka nai kedo
boku wa nakimushi de kuyashikute
dakedo anata ni ima tsutaetai n da
tada massugu ni boku o mitsumeru
tsuyokute yasashii sono hitomi ni
kotaeru tame ni
itsushika miushinatte'ta ichiban taisetsu na mono mo
sotto anata ga oshiete kureta
tashika ni sou omoeru kara
boku wa yowamushi de iya datta
dakedo motto motto
tsuyoku naru kara anata no koto o
mamoreru you na boku ni naru kara
dakara, sukoshi matte'te


#Indonesia Version
Aku seorang pengecut dan tidak menyenangkan
Senyummu menyebar kedalam pikiran ku
Kau yang kecil kembali gemetar
Lalu aku menatap mu
Apakah yang bisa ku lakukan?
Malam ketika suara angin mengetuk jendela
Ini begitu keras sampai aku tidak dapat tidur
Namun hal yang benar-benar nyaring pastilah gumaman
dalam hatiku
Aku sedang memikirkan mu, dan aku ingin tersenyum
Tapi sesuatu menusuk di bagian belakang hidung ku dan
sedikit sakit
Aku bahkan tidak berencana untuk menangis
Aku cengeng dan aku benci mengakuinya
Senyuman mu menusuk hati ku
Bahkan pada saat seperti ini kau menghela sambil
tersenyum
Kau adalah orang yang benar-benar kuat dan ramah
setelah semua ini
Di tengah hujan tanpa henti, bunga jatuh sekilas
Melewati lain musim
Dan ada sesuatu gulungan yang hangat membasahi pipiku
Ketika ku melihat ke langit, entah kenapa aku merasa
seperti melihat mu sekarang
Aku mulai berjalan terengah-engah
Meskipun sebenarnya aku masih tidak kuat sama sekali
Aku cengeng dan aku benci mengakuinya
Tapi aku ingin memberitahu sekarang
Untuk menjawab
Ini yang telah ditentukan dan matanya ramah
Yang menatap langsung ke arahku
Sebelum aku mengetahuinya, aku telah kehilangan
pandangan terhadap hal yang paling penting
Tapi kau mengingatkanku tentang hal itu dengan lembut
Karena itu aku benar-benar dapat merasakannya dengan
cara ini
Aku seorang pengecut dan tidak menyenangkan
Tapi aku akan menjadi
Kuat dan lebih kuat
Aku akan menjadi cukup kuat untuk melindungi mu
Jadi mohon, tunggu Sebentar lagi


~ Hazy Moon/Oborozuki <Hatsune Miku>
gomen ne, tidak ada terjemahan Indonesia nya. tapi lagu ini cocok untuk yang sedih ataupun senang. aku kenal lagu ini dari temen aku. dan ternyata benar, lagu ini indah.... Hatsune Miku always kawaii desu ^o^


#Romaji Version
oboro ni kasumu haru no tsuki  kono omoi kaze to maichire
yoi no sora ni awaku tokete kieyuku  amata no tsuioku
yume  madoronde sasoikomareyuku
toki no nai heya  tada mitsumeru dake
kanashimu koto ni tsukarehatete nao
todokanu koe wo tsubuyaku kuchibiru
hakanai netsu wo oimotomete wa ima mo midareru konoyo
ni
nogareru sube wo sagasu bakari no kodoku na hoshi
eikyuu (tokoshie) ni tsuzuku michi nara
itsumade mo matsu riyuu (wake) mo naku
nikumazu tomo kuchihaterareru hazu to
ima wo suteikiru
yume  sameteyuku  koumyou (hikari) ga me wo sasu
hana  mau youni  namida harahara to ochita
chiriyuki fumare chiri to natte mo
itsuka mata sakihokoreba
anata no mune wo irodoru sakura ni naremasu ka
shimiwataru kokoro no shizuku  kegare wa mada torenu
mama de
hoka no dare wo aisuru koto mo naku  toki dake ga
sugisaru
toikaketa kotoba wa  kokuu ni kie
oboro ni kasumu haru no tsuki  kono omoi kaze to maichire
yoi no sora ni awaku tokete kieyuku  amata no tsuioku
todoke  yumeutsutsu ni takusu kono negai no hana wo
yoi no sora ni ukabi sabishige ni kagayaita oborozuki


Minna-san, ini part satu ya! Next post, part dua yaa! ^o^
Minna-san, domo arigato gozaimasu atas perhatian nya. mumumuuuu♡

No comments:

Post a Comment